Tomado de abc.es
luis españolqueguaposoy / madrid
Cristóbal Colón ya apuntó el nombre local del gran escualo que, desde entonces, puebla las pesadillas de los marinos
Hernán Cortés y la pesca del primer tiburón en 1519
national gallery washingtonJohn Singleton Copley: «Watson and the Shark» (1778)
En 1749 un tiburón atacó y
mutiló en aguas de La Habana al joven Brook Watson—quien sobrevivió y
llegó a ser director del Banco de Inglaterra y alcalde de Londres— y dio
pie al Watson and the Shark de Copley (1778) que se exhibe en la
National Gallery de Washington. Mucho antes, los españoles al llegar al
Caribe se encontraron con unos señores peces cuyo tamaño y apetito les
llamó la atención. Y adoptaron el término local para describirlos. Si
debemos creer la versión que Las Casas dio del perdido Diario de Colón,
una de las primeras palabras apuntadas por el Almirante sería tiburón.
El 25 de enero de 1493 escribiría don Cristóbal: «Mataron los marineros
una tonina y un grandísimo tiburón». Como no disponemos del documento
original, no sabemos si realmente usó Colón el término tiburón. Andrés
de Tapia relató el viaje de Cortés al continente americano, la llamada
entonces Tierra Firme, en febrero de 1519. Se supone que la relación se
escribió en vida todavía de Cortés. Me atrevo a sugerir que se trata de
la primera descripción de la pesca del tiburón en las lenguas modernas, y
los detalles que ofrece son del todo verosímiles con lo que sabemos de
esos poderosos animales: [Lee la historia completa en el blog Espejo de
Navegantes]