OBRA MAESTRA DE LA LITERATURA!
Vea este martes en TCM Canal 28 de TV
Cable Barahona, a las 2:00 de la tarde, la extraordinaria película
"Lolita", basada en la magistral obra del escritor
ruso Vladimir Nabokov, publicada por primera vez en 1955. La película
está dirigida por Stanley Kubrick, y cuenta con als actuaciones de James Mason, Shelley Winters y Sue Lyon. (DDB)
Lolita (novela)
Lolita | |
---|---|
Autor | Vladimir Nabokov |
Género | Novela erótica, Tragicomedia |
Idioma | Inglés |
Título original | Lolita |
País | Estados Unidos |
Formato | Impreso |
Lolita es una novela del escritor ruso Vladimir Nabokov publicada por primera vez en 1955.
De todas las novelas que escribió Vladimir Nabokov, Lolita es su obra mas conocida.
Después de su etapa rusa y su exilio en Berlín
(años oscuros en los que trató de ganarse la vida escribiendo y dando
clases), Nabokov y su mujer Vera deciden emprender el viaje a Estados Unidos,
en donde tiene que hacerse a la nueva vida de un país al que acabará
retratando irónicamente en la novela que le dará popularidad y dinero
suficiente como para vivir en un hotel suizo los últimos años de su
vida.
Como en toda historia, real o ficticia, hubo un origen, que en el caso de esta novela es El hechicero, una novelette en donde un hombre de mediana edad se enamora de una joven en un París de la época.1
Otras fuentes hablan ahora de un oscuro autor alemán que publicó en
esos años una novela corta sobre el mismo tema: la atracción malsana que
ejercen las nínfulas. Sea como fuere, Nabokov retomó todo ese material y
lo transmutó en una obra de arte, porque Lolita es ante todo un
artefacto lingüístico, una proeza verbal, todo un ejemplo de sutileza
aderezado con sonoras frases en francés.2
A lo largo del libro se puede comprobar que hay varios niveles de
lectura, y que al lado del relato erótico está el retrato de una
sociedad autocomplaciente y que deviene kitsch; la indiferencia es la forma más refinada de crueldad, como ha señalado Richard Rorty en su obra Contingencia, ironía y solidaridad, capítulo La crueldad en Nabokov.
No sólo trata de las aventuras de un escritor en un tiempo pasado, la
personalidad de Humbert se impone enseguida y arrastra consigo todo lo
demás. Frente a las novelas posteriores, que adolecen de una recreación
demasiado exhaustiva de mundos privados (el ejemplo mayor es Ada o el ardor), frente a la vuelta de tuerca autobiográfica de ¡Mira los arlequines! de su etapa final.
La novela, que fue publicada por una editorial erótica francesa, fue tachada de pornográfica, logró que el director de cine Stanley Kubrick decidiera llevarla al cine, y supuso su éxito definitivo. El guion fue escrito por el propio Nabokov.
Contenido |
Argumento
Como profesor, Humbert deja Europa por los Estados Unidos de América
y alquila una habitación en la casa de Charlotte Haze después de
conocerla a ella y a su hija Dolores mientras tomaban el sol en el
jardín. Dolores tiene doce años y le dicen, de manera cariñosa, «Lo» o «Lolita». Su madre Charlotte es una viuda
solitaria y se convierte inconscientemente en el enlace de Humbert con
su hija. En poco tiempo, Charlotte se casa con Humbert. Un día,
Charlotte encuentra el diario de su nuevo marido, lleno de confesiones
de su obsesión con Dolores y de su desengaño con su nueva mujer. Ella,
enfadada y triste, sale de casa rápidamente y muere atropellada.
Humbert queda entonces como legítimo encargado de la joven Lolita con
la que convive durante un tiempo en el que aumentan sus deseos de
poseerla. Humbert comienza a viajar por todo EE.UU., de motel
en motel, acompañado por Lolita, con la que se ayunta. Esto empieza
tras una serie de intentos por parte Humbert que queda sorprendido
cuando se da cuenta de que Lolita había descubierto ya algunos de los
secretos del sexo en un campamento, el campamento Q., esa letra coincide
con la inicial del apellido de Quilty. Clare Quilty, un depravado
artista, acaba con la relación cuando convence a Lolita para dejar a
Humbert y escaparse con él.
Al final de la novela, cuando Humbert se encuentra de manera fugaz con Lolita, sólo lo hace para darle el dinero que ella le había pedido para poder empezar desde cero ella y su nuevo marido, en Alaska.
Entonces es cuando Humbert comprende que aún desea a Lolita, no sólo
por la atracción sexual que sentía por esta clase de mujeres, sino
porque él está realmente enamorado de ella. Humbert, como forma de
redimirse y vengar los sufrimientos pasados de Lolita, decide asesinar a
Clare Quilty. La novela culmina con un episodio de violencia refinada.
De acuerdo con el prólogo de la novela, Humbert morirá de trombosis en
la cárcel después de escribir su historia; mientras Lolita lo hará al
dar a luz a un niño en la Navidad de ese mismo año.
Clasificación
Cabe preguntarse si Lolita es una novela de amor, en cualquier caso está considerada como novela erótica. Los conceptos morales provenientes del concepto de "perversión", suministrados por los enfoques psicopatológicos, permiten dudar de que esta sea propiamente una novela de amor. Pero, a su modo, Humbert la ama.
Pero la "Lolita" de Humbert es una entidad ficticia. La púber, aunque
bonita, es una niña normal a la que la belleza de los paisajes le
tienen sin cuidado y está más interesada en las revistas y las tiras
cómicas. Su mal gusto adolescente es arquetípico y alterará los nervios
del idealizador Humbert. La mujer sólo existe, tal como la ve, en su
imaginación. Y en tal tesitura está como emparentada con figuras de la
literatura occidental, poseedoras de dones sobrenaturales. Beatriz para Dante y Laura para Petrarca.
La verdadera historia de Lolita se desenvuelve en el reino de lo
ficticio. En el espíritu de un hombre condicionado amorosa y sexualmente
por una fijación que fabula, a partir de ella, lo que cree percibir.3
Primeras ediciones
La primera edición se publicó en París en 1955, en la versión original inglesa, y fue prohibida en Francia e Inglaterra. Hasta tres años más tarde no pudo publicarse en los Estados Unidos. Nabokov también tradujo Lolita al ruso. La traducción fue publicada por Phaedra en Nueva York en 1967.
Alusiones literarias
- El primer amor de Humbert, Annabel, es bautizada después de la lectura de «Annabel Lee», de Edgar Allan Poe. En realidad, su infancia es descrita con versos cogidos de este poema.
- El doble nombre de Humbert viene de la obra de Allan Poe «William Wilson», un cuento donde el protagonista es atacado por su doppelganger.
- En marzo de 2004, el investigador alemán Michael Maar descubrió un cuento corto llamado «Lolita» publicado en 1916. El texto fue escrito por Heinz von Lichberg y, aunque el título y la trama sean parecidas, la idea de plagio es exagerada por algunos; ya que la obra de Nabokov es una pieza mucho más completa y compleja que la encontrada en el 1916.
Influencia
- Lolita ha sido portada de la gran pantalla dos veces, el año 1962 por Stanley Kubrick (con James Mason, Shelley Winters, Peter Sellers y Sue Lyon) y en el 1997 por Adrian Lyne (con Dominique Swain, Jeremy Irons y Melanie Griffith).
- El primer sencillo de la cantante francesa Alizée, Moi... Lolita, hace alusión a este libro.
- Lolita es el libro al que se refiere el grupo The Police cuando dice «...the book by Nabokov» (...aquel libro de Nabokov) en la canción «Don't stand so close to me».
- El término lolita se ha convertido y usado para referirse a adolescentes consideradas muy seductoras, especialmente si son menores de edad. En el mercado de la pornografía, el término lolita se usa para describir mujeres muy jóvenes o que lo aparentan. Por este motivo, hace falta destacar que el mismo Nabokov describía a Humbert como «una persona odiosa» y que el concepto está muy lejos de la idea de pedofilia o hebefilia. Por otro lado, en Japón se ha desarrollado el término lolicon, para referirse al complejo lolita y la obsesión por las jóvenes (sobre todo en la ficción).
- El grupo neoyorquino Elefant se basó en esta novela para hacer la tercera canción Lolita de su segundo álbum The Black Magic Show.
- En la serie de anime Kodomo no Jikan, uno de los personajes hace algo parecido a Humbert; pero a excepción de que éste es el primo de la madre de la niña, con la cual se casa y queda viudo, viendo después en la niña a su esposa semienamorándose de ella, cuidándola y esperando a que crezca, mientras ella simplemente le quiere de un modo familiar.
- La cantante Katy Perry en la canción One of the boys -que habla sobre los cambios de la pubertad y la atracción por alguien de más edad- canta: «I've studied Lolita religiously...» (he estudiado Lolita religiosamente).
- La cantante Belinda menciona al autor del libro en su canción Lolita, «Sin duda Nabokov fue el que me escribió...».
- La cantante Miley Cyrus hace referencia al término Lolita en su canción Permanent December: «So don't call me a Lolita...» (No me llaméis una Lolita).
- El grupo de rock español, La Orquesta Mondragón, posee una canción de nombre Lolita, que relata una situación similar a la inspirada en el libro de Nabokov (un maestro relacionado sexualmente con una alumna)
- Telenovela colombiana llamada "Me llaman Lolita" fue emitida por RCN en 1999 (Carla Giraldo, Marcelo Cezán).
- El grupo argentino Onda Vaga posee una canción llamada "Lolita" cuyo título y letra hacen referencia a la novela de Nabokov.
- Lana del Rey posee una cancion llamada "Lolita" que hace referencia a la novela de Nabokov
- La cantante Emilie Autumn Sínteso la historia de Nabokov con una experiencia personal en una canción nombrada Gothic Lolitia.
- En la serie Pretty Little Liars durante la segunda temporada se menciona el libro y el nombre de Nabokov.
Notas y referencias
- ↑ Echavarren, Roberto. «Lolita». Consultado el 25 de mayo de 2012.
- ↑ Arnal, Marta (19 de marzo de 2004). «La Traducción de los juegos de palabras en Lolita, de Vladimir Nabokov».
- ↑ Kishimoto, Andrés (26 de septiembre de 2005). «“Lolita” de Vladimir Nabokov: Aproximaciones a un análisis psicológico de Humbert Humbert».